Ужгород
Серцем Ужгорода є його
замок, численних туристів також приваблюють костел, синагога та резиденція
єпископа. У 1646 році під егідою Ватикану проголошено Ужгородську унію та утворено
греко-католицьку церкву на Закарпатті. Повідомлення
Аль-Ідрісі у 1154 р. є найдавнішим письмовим джерелом, в якому згадується
Ужгород. Як свідчать історичні документи, місто з часу свого першого згадування
фактично до кінця Першої світової війни мало тільки одну назву: Унґвар
(видозміни Гункбар, Гунґвар, Онґвар). Саме слово складається з двох частин:
«Унґ» і «вар». Що стосується другої з них, тут вчені одностайні, позаяк слово
«вар» в угорській мові означає «укріплення, фортеця, замок» (в угорську мову
воно потрапило з іранської). Також великі дискусії викликає етимологія слова
«Унґ». У 1860 р. один з перших істориків міста Карой Мейсарош (1821—1890)
стверджував, що «Унґ» нібито означає «швидкий». Тим часом для визначення
вказаного поняття в слов'янських мовах вживаються зовсім інші слова. Один з
дослідників Еде Маукс, спираючись на те, що серед кочівних тюркських народів
вожді племен називалися «онґ», і оскільки, відповідно до історичних праць
угорського автора Аноніма (поч XIII ст.) Арпад — один з вождів древніх угрів
наприкінці IX ст. — на початку X ст. — захопив Ужгород, то і фортеця (місто)
отримала назву «Онґвар» («Унґвар»). Однак, як з'ясувалося, Арпад мав титул
«юлі» або «Дюли» (з чого пізніше виникло власне ім'я Дюла), а не «онґ». Не
підтверджується й припущення Пала Ясої, що ця назва походить від імені посла
східно-римського імператора Феодосія Онегеса, спрямованого до короля гунів
Аттіли (V ст.). Іван Раковський вважав, що назва Унґвар більш слов'янська, ніж
Ужгород, і походить від таких слів, як Уґ (Унґ), що означає Південь (річка Унґ
(Уг по-словацьки) сьогоднішній Уж, тече на південь) і слова «твар» (творити,
твердиня, фортеця), з якого випала буква «т» і воно отримало форму вар. У
першій половині XIX ст. видатний славіст Павел Шафарик (1795—1861) штучно з
назвиУнґвар утворив назву Угвар. З цієї назви пізніше була зроблена калька
«Оуґгород». Паралельно з цим викладач Ужгородської духовної семінарії Андрій
Балудянський (1807—1853) створив форму «Унґоград», переклавши угорське слово
«вар» (замок, укріплення) на слов'янське «град», однак жодна назва не
прижилася. У середині XIX ст. нарешті з'являється і назва Ужгород. Виникло воно
під впливом підйому національних рухів руського населення краю, особливо в часи
угорської революції 1848—1849 рр.. Кому належить авторство у створенні цієїназви, поки невідомо, проте існують уявлення, яким чином воно утворено. Замість
елементу «Унґ» вжито слово «Уж», а угорське «вар» («замок, фортеця»)
перекладено слов'янським словом «город». Нова назва міста — «Ужгород» — у той
час не прижилася. Нею спорадично користувалися до кінця 1860-х рр.. лише деякі
з представників місцевої інтелігенції (наприклад, Олександр Духнович).
Населення ж краю, як писав у 1869 р. І. Раковський «з недорозумінням
звертається до священиків з питанням. Що це за місто Ужгород, де воно?». Ця
назва на той час не прижилася. Про неї згадали лише після Першої світової
війни, коли Закарпаття відійшло до Чехословаччини і нова влада вирішила
слов'янізувати назви міст та сіл краю. З того часу, за винятком короткого
періоду (1938—1944), коли Закарпаття входило до складу Угорщини, офіційно
вживається назва Ужгород.
У́жгород (угор. Ungvár,
словац. Užhorod) — місто на річці Уж, адміністративний центр Закарпатської
області та Ужгородського району. Розташоване за 811 км від Києва, на кордоні зі
Словаччиною.
Місто біля підніжжя Карпат є
найменшим обласним центром країни, проте має багату й давню історію. Засноване
у ІX столітті. Воно опинилося під владою Угорщини, а пізніше — Австро-Угорщини.
Було довгий час фортецею роду Другетів. Ужгород розвивався як промисловий та
культурний центр Закарпаття.
У 1919 році був столицею
Підкарпатської Русі у складі Чехословаччини, 1945-го перейшов до УРСР, з
1991-го — в складі незалежної України.
Комментарии
Отправить комментарий